Zpěvy páteční F. Topič 1910, Písně kosmické F. Topič 1918, vpisek jména asi inkoustovou tužkou.
Písně kosmické s výkladem Jiřího Grygara a ilustracemi Jiřího Slívy Jan Neruda Písně kosmické jsou nadčasovou sbírkou krásných básní, kterou by měl znát každý Čech.V Nerudových verších není ani z dnešního pohledu žádná chyba astronomického charakteru. To potvrdí čtenářům astronom a astrofyzik Jiří Grygar, který některé z písní rozebírá a vysvětluje po odborné stránce. Málo se totiž ví, že Jan Neruda astronomii studoval na Karlově univerzitě a dozvídal se tam o nejnovějších vědeckých poznatcích tehdejší
J. Neruda - 1958 Reprezentativní tisk přináší sbírku veršů z Nerudovy pozůstalosti, uspořádanou a vydanou původně péčí Jaroslava Vrchlického. Básník v nich srovnává utrpení národa s utrpením Kristovým na kříži a vyjadřuje odhodlání a víru v národní vzkříšení.
Fejetony ze 70. let, rozdělené do oddílů Různé, Divadelní, Literární, Sčesané s cizích štěpů - ukazují, jak Neruda i v pravidelném novinářském sloupku nepřestává být nikdy básníkem, vtipným glosátorem, ostrým satirikem i vážným pozorovatelem. Externí sklad - 086
HOSANA Zpěvník křesťanských písní Zpěvník HOSANA obsahuje písně dosud nepublikované a výběr písní nejen z nejznámějších zpěvníků (Cantate, Magnificat, Hlaholík, Effatha), ale i zpěvníků hudebních skupin a jednotlivců. Zpěvník je určen především pro společné zpívání ve společenství při modlitebních nebo jiných setkáních. Má čtyři části: 1. písně 2. mešní celky 3. zpěvy z Taizé 4. písně před jídlem a po jídle
vazba tvrdá s obálkou, ta je poškozená, kniha zachovalá 235 stran "Zpěvy staré Číny". Tento svazek byl po velkém úspěchu později doplněn ještě dalšími dvěma ("Nové zpěvy Staré Číny" a "Třetí zpěvy staré Číny"). Později byly všechny tři svazky vydávány souborně ...
Pásmo z života Jana Nerudy z jeho veršů a prosy. Externí sklad - 049
Se svými 177 vánočními písněmi a koledami představuje tato antologie nejrozsáhlejší sbírku evropských vánočních písní, jaká kdy u nás byla vydána. Všechny písně jsou publikovány dvojjazyčně: s původními texty a souběžně i s jejich českými překlady. Nápěvy písní jsou opatřeny akordickými značkami. K mnoha písním jsou připojeny poznámky a komentáře, osvětlující okolnosti jejich vzniku. Pro přehlednost jsou písně řazeny podle jednotlivých států a doplněny tematickým rejstříkem. Reprezentativně vypravená publ
Se svými 177 vánočními písněmi a koledami představuje tato antologie nejrozsáhlejší sbírku evropských vánočních písní, jaká kdy u nás byla vydána. Všechny písně jsou publikovány dvojjazyčně: s původními texty a souběžně i s jejich českými překlady. Nápěvy písní jsou opatřeny akordickými značkami. K mnoha písním jsou připojeny poznámky a komentáře, osvětlující okolnosti jejich vzniku. Pro přehlednost jsou písně řazeny podle jednotlivých států a doplněny tematickým rejstříkem. Reprezentativně vypravená publ
Soubor různých not: Mozart: Uspávání Ježíška, Kálmán Imre, Oskar Nedbal: valse triste, Petzný: Růžová serenáda, Zavolá srdce tvé, Písně SSSR, Dunajevský: Láska, to dva se mají rádi, Písně SSSR 4, Kovářík: v Praze je blaze, Jaroslav Ježek: Tance, Staropražské písničky, Weber: Vyzvání k tanci, Blue Bird of Happiness, Čajkovskij: Italské capriccio, Zpěvy kocourkovské II, Suppé: Básník a sedlák, Zpěvy kocourkovské I, Galway Bay, Gustav Janouch: Piano 20 jazzových etud, Kreuder:Serenáda, Olé Guapa - tango, Jež
Jan Neruda - 1956 Fejetony ze 70. let, rozdělené do oddílů Různé, Divadelní, Literární, Sčesané s cizích štěpů - ukazují, jak Neruda i v pravidelném novinářském sloupku nepřestává být nikdy básníkem, vtipným glosátorem, ostrým satirikem i vážným pozorovatelem. Mistrnou formou šlehá zpátečnickou českou politiku a její představitele - buržoasii, se.
Jan Neruda - Hřbitovní kvítí literárněhistorický rozbor díla život autora, literárně historický kontext, temata, Májovci, obsah díla, rozbor několika ukázek Oproti výukovému filmu https://www.youtube.com/channel/UCi6kkzv8SZxLNm-2WdJTTHQ jsou přidány ještě další 2 texty s rozborem.
Zpěvy rolnické - Georgika Vergilius - český překlad Dílo římského básníka Vergilia (70–19 př. Kr.) patří ke stálicím světové klasické poezie. Dokladem toho, že i dnes představuje lákavou výzvu pro překladatele, je nový český překlad básně Zpěvy rolnické / Georgica.Báseň, rozdělená do čtyř knih, je formálně básní naučnou, pojednávající o pěstování plodin, o chovu zvířat, o vínu a o včelách, ale Vergilius do ní vložil úvahy o lidském životě, o přírodě, o rodině a uspořádání lidské společnosti, to vše naví
J. Neruda - 1951 Výbor uspořádán do oddílů: 1. podle knih, které vydal Neruda sám (Studie krátké a kratší, Žerty hravé i dravé, Menší cesty, Obrazy z ciziny), 2. podle knih, které určil k vydání ve své závěti (Drobné klepy, Proti srsti), 3. podle knih, které mají vyjíti v novém vydání v Čs. spisovateli (Obrázky pražské, Vzpomínky, Z naší společnosti, K svátkům, Věčně dál! )
Nerudův verš Jakub Říha Básnické dílo Jana Nerudy je v knižní studii Nerudův verš podrobeno systematickému rozboru, který zahrnuje čtyři základní oblasti versologického výzkumu: metriku, rytmiku, strofiku a rým. Výklad postupuje chronologicky – jeho osu tvoří sled Nerudových básnických knih od prvotiny Hřbitovní kvítí (1858) po dvojici posmrtně vydaných sbírek – Zpěvy páteční (1896) a Knihu epigramů (vydána až 1956). V každé sbírce jsou podrobně charakterizovány veršové struktury a konfigurace, jejich v
18 známých vánočních písní v instrumentální úpravě a v moderním aranžmá Pavla Dirdy. Na CD najdete písně známé (např. Sláva na výsostech Bohu, Tichá noc, Čas radosti, veselosti ), koledy a lidové písně (Nesem vám noviny, Narodil se Kristus Pán, Betlémské pastviny) i písně moderní (Až zazní hlas zvonů, Tiše snáší se sníh).