Mišlej (Přísloví) 2:11 מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה משלי שלמה 2:11 mezimma tišmor alecha tevuna tincereka. mišlej šelomo 2:11 Tvým strážcem stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit. Přísloví Šalamounova 2:11
Mišlej (Přísloví) 2:11 מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה משלי שלמה 2:11 mezimma tišmor alecha tevuna tincereka. mišlej šelomo 2:11 Tvým strážcem stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit. Přísloví Šalamounova 2:11
Mišlej (Přísloví) 2:11 מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה משלי שלמה 2:11 mezimma tišmor alecha tevuna tincereka. mišlej šelomo 2:11 Tvým strážcem stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit. Přísloví Šalamounova 2:11
Mišlej (Přísloví) 2:11 מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה משלי שלמה 2:11 mezimma tišmor alecha tevuna tincereka. mišlej šelomo 2:11 Tvým strážcem stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit. Přísloví Šalamounova 2:11
Mišlej (Přísloví) 2:11 מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה משלי שלמה 2:11 mezimma tišmor alecha tevuna tincereka. mišlej šelomo 2:11 Tvým strážcem stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit. Přísloví Šalamounova 2:11
Mišlej (Přísloví) 2:11 מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה משלי שלמה 2:11 mezimma tišmor alecha tevuna tincereka. mišlej šelomo 2:11 Tvým strážcem stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit. Přísloví Šalamounova 2:11
Mišlej (Přísloví) 2:11 מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה משלי שלמה 2:11 mezimma tišmor alecha tevuna tincereka. mišlej šelomo 2:11 Tvým strážcem stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit. Přísloví Šalamounova 2:11
Mišlej (Přísloví) 2:11 מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה משלי שלמה 2:11 mezimma tišmor alecha tevuna tincereka. mišlej šelomo 2:11 Tvým strážcem stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit. Přísloví Šalamounova 2:11
Mišlej (Přísloví) 2:11 מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה משלי שלמה 2:11 mezimma tišmor alecha tevuna tincereka. mišlej šelomo 2:11 Tvým strážcem stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit. Přísloví Šalamounova 2:11
Mišlej (Přísloví) 2:11 מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה משלי שלמה 2:11 mezimma tišmor alecha tevuna tincereka. mišlej šelomo 2:11 Tvým strážcem stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit. Přísloví Šalamounova 2:11
Mišlej (Přísloví) 2:11 מזמה תשמר עליך תבונה תנצרכה משלי שלמה 2:11 mezimma tišmor alecha tevuna tincereka.lt;/span> mišlej šelomo 2:11 Tvým strážcem stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit. Přísloví Šalamounova 2:11
Izraelské obranné síly (IOS) (hebrejsky: צְבָא הַהֲגָנָה לְיִשְׂרָאֵל, zvuk Cva ha-hagana le-Jisrael, anglicky: Israel Defense Forces, IDF), v Izraeli běžné známé pod hebrejským akronymem Cahal (hebrejsky: צה״ל), jsou izraelská armáda, sestávající z pozemních sil, vojenského námořnictva a vojenského letectva. Jedná se o jediné vojenské křídlo izraelských bezpečnostních složek a nemá v Izraeli žádnou civilní jurisdikci. V čele IOS stojí náčelník Generálního štábu (Ramatkal), který je podřízený ministru obr
Izraelské obranné síly (IOS) (hebrejsky: צְבָא הַהֲגָנָה לְיִשְׂרָאֵל, zvuk Cva ha-hagana le-Jisrael, anglicky: Israel Defense Forces, IDF), v Izraeli běžné známé pod hebrejským akronymem Cahal (hebrejsky: צה״ל), jsou izraelská armáda, sestávající z pozemních sil, vojenského námořnictva a vojenského letectva. Jedná se o jediné vojenské křídlo izraelských bezpečnostních složek a nemá v Izraeli žádnou civilní jurisdikci. V čele IOS stojí náčelník Generálního štábu (Ramatkal), který je podřízený ministru obr
Izraelské obranné síly (IOS) (hebrejsky: צְבָא הַהֲגָנָה לְיִשְׂרָאֵל, zvuk Cva ha-hagana le-Jisrael, anglicky: Israel Defense Forces, IDF), v Izraeli běžné známé pod hebrejským akronymem Cahal (hebrejsky: צה״ל), jsou izraelská armáda, sestávající z pozemních sil, vojenského námořnictva a vojenského letectva. Jedná se o jediné vojenské křídlo izraelských bezpečnostních složek a nemá v Izraeli žádnou civilní jurisdikci. V čele IOS stojí náčelník Generálního štábu (Ramatkal), který je podřízený ministru obr
Izraelské obranné síly (IOS) (hebrejsky: צְבָא הַהֲגָנָה לְיִשְׂרָאֵל, zvuk Cva ha-hagana le-Jisrael, anglicky: Israel Defense Forces, IDF), v Izraeli běžné známé pod hebrejským akronymem Cahal (hebrejsky: צה״ל), jsou izraelská armáda, sestávající z pozemních sil, vojenského námořnictva a vojenského letectva. Jedná se o jediné vojenské křídlo izraelských bezpečnostních složek a nemá v Izraeli žádnou civilní jurisdikci. V čele IOS stojí náčelník Generálního štábu (Ramatkal), který je podřízený ministru obr