Cyrix-Li-load se vypne, když jeho řídicí vstup nebude napájen. Pokud se napětí baterie zvýší po odpojení (což se stane, když nejsou k baterii připojeny žádné další zátěže), výstup BMS se zapne a Cyrix se po 30 sekundách znovu zapne. Po 3 pokusech o opětovné zapnutí zůstane Cyrix odpojen, dokud napětí baterie nepřekročí 13V (resp. 26V naebo 52V) po dobu nejméně 30 sekund (což znamená, že se baterie dobíjí). Alternativně lze použít BatteryProtect (výhoda: velmi nízká spotřeba energie).
Inteligentní propojovač baterií Cyrix-ct řídí nabíjení a odpojování startovací a provozní baterie. Pokud je na jedné z baterií dosaženo napětí 13,0 V (26 V) po dobu 10 minut nebo 13,8 V (27,6 V) po dobu 4 sekund, Cyrix-ct baterie propojí a dochází k nabíjení obou baterií současně do plného stavu. Jakmile na jedné z baterií klesne napětí pod 12,8 V (25, 6) po dobu 10 minut nebo 11,8 (23,6) po dobu 4 sekund, dojde k vzájemnému odpojení baterií. Toto propojování a odpojování funguje obousměrně. Baterie mohou
Inteligentní propojovač baterií Cyrix-i řídí nabíjení a odpojování startovací a provozní baterie. Pokud je na jedné z baterií dosaženo napětí 13,0 V (26 V) po dobu 10 minut nebo 13,8 V (27,6 V) po dobu 4 sekund, Cyrix-i baterie propojí a dochází k nabíjení obou baterií současně do plně nabitého stavu. Jakmile na jedné z baterií klesne napětí pod 12,8 V (25,6 V) po dobu 10 minut nebo 12,0 V (24,0 V) po dobu 20 sekund, dojde k vzájemnému odpojení baterií. Toto propojování a odpojování baterií funguje obousm
Inteligentní propojovač baterií Cyrix-i řídí nabíjení a odpojování startovací a provozní baterie. Pokud je na jedné z baterií dosaženo napětí 26,0 V (52 V) po dobu 10 minut nebo 27,6 V (55,2 V) po dobu 4 sekund, Cyrix-i baterie propojí a dochází k nabíjení obou baterií současně do plně nabitého stavu. Jakmile na jedné z baterií klesne napětí pod 25,6 V (51,2 V) po dobu 10 minut nebo 24,0 V (48,0 V) po dobu 20 sekund, dojde k vzájemnému odpojení baterií. Toto propojování a odpojování baterií funguje obousm
Cyrix-ct 12/24V 120A bateriové propojovací relé - SET Cyrix-ct 12/24V 120A mikroprocesorem řízený bateriový propojovač (nebo také separátor či oddělovač). Relé pro dobíjení druhé baterie. Heavy Duty bateriový propojovač automaticky spojí paralelně baterie pokud napětí na baterii dosáhne nastavené úrovně (což v praxi znamená, že baterie je nabíjená) a rozpojí baterie, pokud napětí klesne pod nastavenou úroveň (baterie přestaly být dobíjeny). Cyrix také rozpojí baterie při přepětí, například když dojde k po
Účinnost: 86 % Pracovní teplota: -20 ~ +60°C Ochrana: proti přehřátí, přepěťová ochrana, proti přetížení, reverzní polarita MTBF: 1509,9 Khrs min. Rozměry: 159 x 97 x 30 mm Hmotnost: 0,42 kg Zabudovaná nabíječka baterií a UPS funkce Posílený UPS mód pro údržbu baterií Design odpovídá požadavkům GB17945 Využití pro požární a evakuační systémy, bezpečnostní systémy, centrální monitorovací systémy a další
Diodové propojovače ARGO umožňují paralelní propojení dvou baterií pro napájení společného spotřebiče. S použitím propojovače nehrozí nežádoucí vzájemné samovybíjení propojených baterií díky jednosměrnému toku proudu. Vestavěné Schottkyho usměrňovací diody mají velmi malý napěťový pokles. Při malém proudu je pokles cca 0,3 V, při větších odběrech maximálně 0,45 V.
Diodové propojovače ARGO umožňují paralelní propojení dvou baterií pro napájení společného spotřebiče. S použitím propojovače nehrozí nežádoucí vzájemné samovybíjení propojených baterií díky jednosměrnému toku proudu. Vestavěné Schottkyho usměrňovací diody mají velmi malý napěťový pokles. Při malém proudu je pokles cca 0,3 V, při větších odběrech maximálně 0,45 V.
For 35 mm/ 50 mm tubes. .spc { line-height: 1.4;}Technické parametryMaximum load WLL (4-fold)150 kg Maximum load BGV C1 (8-fold)75 kg Maximum load BGV C1 (10-fold)60 kg Maximum load BGV C1 (12-fold)50 kg Dimensions (L x W x H)140 x 80 x 30 mm Weight0.2 kg Velikost balení 15 x 8.5 x 3.5 cmHmotnost balení0.2 kg
Základní svorka, pro trubku 50mm, se šroubem M-10, šířka 30mm. .spc { line-height: 1.4;}Technické parametryMax. load WLL (4-fold) 500 kg Max. load BGV C1 (8-fold) 250 kg Max. load BGV C1 (10-fold) 200 kg Max. load BGV C1 (12-fold) 150 kg Dimensions (LxWxH) 145 x 115 x 35 mm Weight 0,5 kg Velikost balení 15 x 11.5 x 3.5 cmHmotnost balení0.5 kg
Mean Well D-120A Dvouhladinový zdroj napětí Kanál 1 ... 5VDCKanál 2 ... 12VDC Rozsah vstupního napětí nastavitelný přepínačemPasivní chlazeníFixní pulsní frekvence 28KHzÚčinnost: 78%Provozní teplota: -10 ~ +60°CMTBF: 301.2K hod.Rozměry: 159 x 97 x 38mmHmotnost: 540gTypy ochrany: ochrana proti zkratu, ochrana proti přetížení, přepěťová ochrana
For 35 mm tube (e.g. for ALUTRUSS DECOLOCK). Width 35 mm. Mounting srew M-10 x 20 mm with self-securing nut. .spc { line-height: 1.4;}Technické parametryMax, load WLL (4-fold) 250 kgMax, load BGV C1 (8-fold) 125 kgMax, load BGV C1 (10-fold) 100 kgMax, load BGV C1 (12-fold) 80 kgDimensions (LxWxH) 110 x 65 x 30 mmWeight 0,2 kg Velikost balení 10 x 8.5 x 3.5 cmHmotnost balení0.2 kg
For truss systems with a tube diameter of 20 mm. Only for the installation at horizontal and vertical truss!. .spc { line-height: 1.4;}Technické parametryMax. load WLL (4-fold) 10 kg Max. load BGV C1 (8-fold) 5 kg Max. load BGV C1 (10-fold) 4 kg Max. load BGV C1 (12-fold) 3.3 kg Dimensions (LxWxH) 55 x 40 x 20 mm Weight 0.03 kg Shipping weight 0.045 kg Velikost balení 8 x 6.5 x 3 cmHmotnost balení0.04 kg
Účinnost: 88.5 % Pracovní teplota: -40 ~ +70°C MTBF: 214.6 Khrs min. Rozměry: 32 x 125,2 x 102 mm Hmotnost: 0,510 kg Typy ochrany: přepěťová ochrana, ochrana proti přehřátí, reverzní polarita Šířka pouze 32 mm Využití v domácnostech, průmyslu, železnicích nebo telekomunikacích
Mounting coupler for 50 mm tube, maximum load WLL 200 kgCoupler for installation of projectors, light effects etc. in a truss For installation in a horizontal or vertical truss With countersunk fixation screw M10x35 mm Possibility of installing a half cone M10 since the fixation screw can be randomly screwed (countersunk head) .spc { line-height: 1.4;}Technické parametryMax. load WLL (4-fold) 200 kg Max. load BGV C1 (8-fold) 100 kg Max. load BGV C1 (10-fold) 80 kg Max. load BGV C1 (12-fold) 66 kg Dime
EXIDE YTX9-BS, 12V, 8Ah, 120A MOTOBATERIE VÁM BUDE DODÁNA ZPROVOZNĚNÁ! Zprovoznění provádíme zdarma. Na základě nařízení EP a Rady EU a připravovaného zákona parlamentu ČR (v legislativní procesu) je zakázáno dodávat tzv. prekurzory výbušnin spotřebitelům z řad široké veřejnosti.