vazba tvrdá s obálkou, ta je poškozená, kniha zachovalá, věnování
vydání, náklad 20 000, 153 stran
Román z prostředí těžkého života indiánského vesničana v Ecuadoru...
J. Icaza - 1963 Zatím poslední román ecuadorského spisovatele (nar. 1906), jehož kniha Huasipungo byla přeložena do češtiny pod názvem Indiánská pole. Touha dostat se výš je hnací silou života míšence, ústřední postavy románu, jemuž náhoda pomůže k místu úředníka. Nakonec však musí prchnout před pomstou mocných když objeví jejich podvody a záchranu najde mezi Indiány a míšenci, k nimž patří.
J. Icaza - 1963 Zatím poslední román ecuadorského spisovatele (nar. 1906), jehož kniha Huasipungo byla přeložena do češtiny pod názvem Indiánská pole. Touha dostat se výš je hnací silou života míšence, ústřední postavy románu, jemuž náhoda pomůže k místu úředníka. Nakonec však musí prchnout před pomstou mocných když objeví jejich podvody a záchranu najde mezi Indiány a míšenci, k nimž patří.
J. Icaza - 1963 Zatím poslední román ecuadorského spisovatele (nar. 1906), jehož kniha Huasipungo byla přeložena do češtiny pod názvem Indiánská pole. Touha dostat se výš je hnací silou života míšence, ústřední postavy románu, jemuž náhoda pomůže k místu úředníka. Nakonec však musí prchnout před pomstou mocných když objeví jejich podvody a záchranu najde mezi Indiány a míšenci, k nimž patří.
J. Icaza - 1963 Zatím poslední román ecuadorského spisovatele (nar. 1906), jehož kniha Huasipungo byla přeložena do češtiny pod názvem Indiánská pole. Touha dostat se výš je hnací silou života míšence, ústřední postavy románu, jemuž náhoda pomůže k místu úředníka. Nakonec však musí prchnout před pomstou mocných když objeví jejich podvody a záchranu najde mezi Indiány a míšenci, k nimž patří.
vazba tvrdá s obálkou, zachovalé 1. vydání, náklad 71 000, 198 stran, překlad - Věra Prokopová Román tohoto ekvádorského spisovatele pojednává o míšenci Luisi Alfonsovi Romerovi y Flores, který žije životem frajírka, pohrdajícího chudými lidmi, ač sám je chudý jak kostelní myš, ale myslí si o sobě, že je něco lepšího...
El sueno de Jorge zjednodušená četba ve španělštině A1 + audionahrávka ke stažení Kvalitní zpracování nakladatelství ELI se cvičeními, klíčem a audionahrávkou. Celobarevné vydání. Un adolescente llega a Barcelona para hacer realidad el sueno de su vida: convertirse en un profesional del fútbol. Pero en este viaje al otro lado del mundo le esperan muchas otras cosas: vencer los miedos, enfrentarse a la vida, conocer una nueva ciudd, valorar la amistad y enamorarse por primera vez. Jorge sabe que ir tra
Lidské porozumění fyzickému světu má značné mezery. A to je ještě kulantně řečeno, protože ve skutečnosti naše základní představy o fungování světa obsahují obří zející díry. Autor PhD Comicsu Jorge Cham spojil síly s částicovým fyzikem Danielem Whitesonem, aby zmapovali všechno, co o našem vesmíru ještě nevíme. Pomocí osobitých infografik, ilustrací a zábavných názorných vysvětlení přinášejí nejlepší dostupné odpovědi na otázky, které vědce nepřestávají trápit ani dnes.
Nové komiksové dobrodružství staronové postavy - tvůrci: Tom King a Jorge Fornés.
Kniha je v dobrém stavu, stránky mírně zažloutlé a zašpiněné věkem
Autor: Jorge Bucay Nakladatelství: RBA LIBROS Vazba: Měkká Počet stran: 48 Rozměry: 250 x 230 mm
Ústředním bodem knihy je superpočítač EC 1047, který se nachází ve výpočetním středisku UNITA. Právě tento počítač je zde pokládán za jakéhosi tajemného boha a to zvlášť potom, co se ukáže, že v jeho okolí se skutečně něco děje. Generuje se zde tzv. Pole šťastných náhod a kdo se do tohoto pole dostane má štěstí a vše se mu daří. Jako protiklad, z důvodu zachování rovnováhy, však vzniká i Pole nešťastných náhod. Navíc sám počítač je obdařen určitou inteligencí a pole šťastných náhod využívá ke svým výpočtů
Jorge Amado - 1950 V knize se autor snažil zachytit nestranně, a přece s vášnivým zaujetím drama kakaových plantáží, dobytí půdy feudálními statkáři na počátku století a pak nenasytnými vývozci, kteří se jí zmocnili za našich dnů.
Jorge Amado - 1950 V knize se autor snažil zachytit nestranně, a přece s vášnivým zaujetím drama kakaových plantáží, dobytí půdy feudálními statkáři na počátku století a pak nenasytnými vývozci, kteří se jí zmocnili za našich dnů.
vazba tvrdá s obálkou, jako nové 1.vydání, náklad 25 000, 316 stran, překlad - Marie Adámková a Zdeněk Hampl Dva příběhy z bahijského přístavu. Pod rouškou prostého vyprávění nám autor předkládá svéráznou variaci -jak vyzrát na smrt.
vazba tvrdá s obálkou, zachovalé náklad 42 000, 299 stran Děj se odehrává v krajině kakaa, kolem brazilského města Sao Jorge dos Ilhéus. Kakao hraje hlavní roli v životě zdejšího lidu. Majiteli nedohledných plantáží jsou statkářští feudálové, život dělníků ...