Básnická sbírka lékaře podává svědectví o utrpení i radosti lidí._______________________________________________________________________________________________________ ilustrace: černobílé ilustrace František Nový vazba: pevná bez přebalu formát: 15x11 cm, 72 stran rok vydání: 2009, vydání 1._______________________________________________________________________________________________________ Anotace: Další básnická sbírka lékaře, který zná bolesti i radosti lidí a dokáže pregnantním způsobem podat
Básně vybrané ze čtyř sbírek doplňují autorovy černobílé fotografie.________________________________________________________________________________________________________ ilustrace: černobílé fotografie autor vazba: pevná s přebalem formát: 14x15 cm,168 stran rok vydání: 2015, vydání 1.________________________________________________________________________________________________________ Anotace: Tato kniha je výběrem z básnických sbírek Ame solitaire, Astrální metamorfóza, Samomluva a Imago et Poema a
Magické kameny, současná rakouská lyrika Kramer, Karscher, Szabo, Schönwiese, Ausländer, Gesswein aj. - 1993 - 308 str. Československý spisovatel, 1993, 1. vyd., velmi pěkný stav
80 textů německého básníka a zakladatele nonsensové poesie Christiana Morgensterna (1871–1914), které v roce 1951 přeložil mladý Egon Bondy (1930–2007) na své první oficiální vydání čekalo bezmála půl století.
Václav Hrabě Knihu tvoří autorem sestavená sbírka Blues pro bláznivou holku (většina textů vznikla ještě před jeho vojenskou službou) a abecedně seřazené ostatní básně a písňové texty, které pocházejí z celého jeho tvůrčího období.
Josef Kainar Nový výbor z básní, písní a blues od klasika moderní české poezie (1917-1971). Knihu provázejí fotografie Petra Župníka a doslov Lubomíra Dorůžky. Editor Jakub Sedláček
P. Bezruč - 1951 Jedná se o básně velmi často s národní a sociální tematikou, jsou zde však např. i básně milostné. Původně vydáno pod názvem Slezské číslo, teprve po rozšíření získalo svůj známý název Slezské písně.Pomník Maryčky Magdonové ve Starých Hamrech.
A.S. Puškin - 1962 Výběr poezie mezi lety 1814 - 1836. Z ruských originálů přeložili Emanuel Frynta, Petr Křička, Zdenka Bergerová, Kamil Bednář a Luděk Kubišta, doslov Jiří Honzík.
J. Neruda - 1958 Reprezentativní tisk přináší sbírku veršů z Nerudovy pozůstalosti, uspořádanou a vydanou původně péčí Jaroslava Vrchlického. Básník v nich srovnává utrpení národa s utrpením Kristovým na kříži a vyjadřuje odhodlání a víru v národní vzkříšení.
Kolektiv autorů - 1986 Antologie veršů inspirovaných Prahou vybral a uspořádal, doslov napsal Ivo Šmoldas.S fotografiemi Františka Dostála.Bernardinová Eva, Branislav František, Bratršovská Zdena, Brožek Lubomír, Cincibuch Petr, Čejka Jaroslav, Florian Miroslav, Halas František, Hanzlík Josef, Holan Vladimír, Hrubín František, Janovic Vladimír, Kainar Josef,Moravcová Jana, Nechvátal František, Neruda Jan, Nezval Vítězslav, Orten Jiří, Pelc Jaromír, Peterka Josef, Pilař Jan, Pohanková Jana, Procházková
B. Brecht - 1962 Výbor z básnického díla německého pokrokového spisovatele, který vždy plně žil svou dobu, uvědomoval si velké nesrovnalosti v lidské společnosti a svými bojovými verši chtěl přispívat k utváření nových vztahů mezi lidmi a potírat všechno špatné a zpátečnické ve společnosti i přežívajícím se společenském řádu.
V. Hugo - 1965 Výběr z několika sbírek tohoto největšího básnického představitele francouzského romantismu přeložil a dle vlastního vkusu vybral Petr Kopta.
R. Mertlík - 1964 Výbor ze staré řecké lyriky obsahuje poezii milostnou, výsměšnou, káravou, povzbudivou, tklivou poezii náhrobních nápisů, projevy lásky a nenávisti, vše se tu střídá v pestrém sledu a zachycuje krásu vskutku nehynoucí.
V. Nezval - 1951 Řada typů venkovských lidí, obraz rodičů, přátelů a známých, různé události, oslava přírody, to vše se vrací v básnickém vyjádření autorových vzpomínek na dětství strávené na moravské vesnici.
P. Bezruč - 1953 Jedná se o básně velmi často s národní a sociální tematikou, jsou zde však např. i básně milostné. Původně vydáno pod názvem Slezské číslo, teprve po rozšíření získalo svůj známý název Slezské písně.Pomník Maryčky Magdonové ve Starých Hamrech.